上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《[希腊神话]阿多尼斯的烦恼》 1/1
上一章 设置 下一章

第十五章

轰轰雷滚的巨响转眼便响彻郊野,激烈的震波把周到的石缝扩成了偌大的裂口,沉眠的火山被激愤,澎湃地喷出了火红的岩浆和灰沙,之前还为阿多尼斯的返来欢乐鼓励的植物们,顿时堕入了混乱。

“再说一次,让你给我温馨!”阿芙洛狄特对赫尔墨斯横眉冷对地呵叱着,紧接着回身扑向阿多尼斯,嘴里念叨:“噢——我狠心的恋人!”

爱神不由分辩地握住他软腻柔滑得更胜她柔荑的手,不顾他蹙起的眉头,言辞切切地引诱:“听,我的宫殿准定比你能设想的要豪华温馨——”

阿芙洛狄特气力再不济也是高阶神,硬生生地制住了他的挣扎抵当,颊与颊之间是白瓷与暖玉间的擦碰,半阖的眸娇媚动听,楚楚不幸地倾诉衷肠:“百花之王,绿灵之首,你的仙颜叫我丢盔卸甲,任你统治我的统统,也请别肆无顾忌地再将我的一颗至心踩踏!战果也有高傲,应被拾起珍惜,而不是弃若敝履。出自你口的冷酷话语是翻开皮肉的碎瓦,是叫行动盘跚的行者颠仆的残桩,是皮革锃亮的靴里磨破脚心的细石,是划破手臂的叶片锯齿。”

阿多尼斯冷冷地看她一眼,加大了推搡的力度。

赫尔墨斯不置可否地扬了扬唇角,两人视野对上,仿佛碰撞出了火花。

他烦气力不济的本身无可何如,逃脱不掉,也烦她胶葛不休、死皮赖脸。

上一刻还威风凛冽、意气风发的明白鹏,下一刻就成了狼狈的焦炭鸡,寂然坠地。

“天呐……”

“我永久不会喜好你,快走开。”

但是中阶神与主神间的气力差异实在太大,赫尔墨斯只需动动神念,张牙舞爪的棘刺便跟被抽去力量般软绵,他仍毫发无损。

不安的氛围就像瘟疫般敏捷传播,跟着光辉的阳光自天上投下,千疮百孔的石穹已然完整落空了反对之力,久违的亮光则叫适应了暗中的幽魂们烦躁不安,像被关入有狮子趴卧的野兔,惶惑不成整天。

“诸神的信使,骗子与贩子的庇护神,”明显是在向赫尔墨斯解释,那双会说话的明眸的视野,却始终是投到神情冷酷的阿多尼斯身上的:“哪怕是无眼又无口的小虫,也有权获得爱情的喜爱,更何况是得天独厚的神祗。对斑斓的人萌发爱意是一项与生俱来的才气,当它熊熊如火地炙烤过来,比瘟疫还要势不成挡,连我也没法贸冒然地脱手禁止!而赋性之以是被称为赋性,便意味着它合该遭到斥责的豁免。”

赫尔墨斯安温馨静地听她说完,忽地嗤笑一声:“连爱情都需别人赐赉的无能者,又怎会感遭到有值得奖饰的独一无二遗留。最纯粹的斑斓与甜美是天然朴素的铭记,而不是巧匠经心砥砺的功绩。以傲慢和权力灌溉的温床,能孕育出的唯有倦怠。你再贪婪也不该萌发将统统斑斓都揽入怀中的妄念,莽撞地折下玫瑰花苞的成果不是保存斑斓,而是让它在剧痛中灭亡,再精美华丽的歌颂诗句,对它而言也不会能与一滴甘美的露水所带来的幸运比拟。”

赫尔墨斯落拓地抱着胳膊,看似兴趣勃勃地帮手弥补:“只可惜那华丽的宫殿没一件装潢是出自双手最工致的赫淮斯托斯的手笔。当然也不成能寒伧,除了热忱如火的战神会慷慨解囊,将补葺美神殿视为己任,另有富有的——”

不过它们不似普通环境下的灵巧顺服,这并非出自想违背他号令的原因,而是主神的严肃是她此时卑躬屈膝的摧辱也去除不掉的,身为神族的阿多尼斯能不受印象,可连宁芙都不如、仅仅是略具神智的它们,想抵当本能的臣服根基不成能。

洁白的鹏鸟既胜利达成了目标,天然对失利者的叫骂感到不痛不痒的。

“纯白的鸽子是战役的祈愿,健旺的雄鹰呼喊着战役的到临。我身上藏匿着叫民气驰神驰的万千滋味,为何你那比花儿还敬爱的面庞下,倒是比冰雪还刻毒、比顽石还坚固的心肠?我的罪不过是垂涎吊挂在被朝露打湿的梦境里的红樱桃,怀揣一份竭诚炽热得难以自抑的倾慕莫非也应被怒斥?自甘分开云雾缭绕的奥林匹斯,像无知的村落野妇般仪态全无,只为跟薄情的人朝夕相伴。”

这突如其来的剧变叫三人都愣住了,最早反应过来、也是最称心识到环境严峻的赫尔墨斯神情严峻地思考了会,面前一亮,伸手正了正歪掉的长着羽翼的帽子。

阿芙洛狄特边说边成心偶然地摩挲着那条金光闪闪的华贵腰带,趁着赫尔墨斯不知出自甚么启事不伸手禁止的大好机会,毫不踌躇地将周身魔力倾泻出来,想勾引这被迫与她相拥的俊美神祗,一同祗沦入爱情的潮波。

腰间难以忍耐的灼痛,让她不得不松了桎梏植物神的手。

赫尔墨斯报以一声清脆而放肆的耻笑。

她在一厢甘心肠浓情密意,阿多尼斯满肚沉闷。

目睹着这厚颜无耻地盗取她觉得会归入本身囊中的果实的宙斯信臣,顿时就要离开冥界的范围,阿芙洛狄特心急如焚,只恨她常日对兵戈毫无兴趣,连进犯手腕都乏善可陈,此时拿起那极少动用过的神杖,脑海里也空空如也,不知如何拦下他们远去的身影,只能徒劳地唾骂。

“你这可鄙的、肮脏的骗子,”阿芙洛狄特恼羞成怒:“收起那如簧的巧舌,吞下挑衅是非的谎言,再把该死的唇给紧紧闭上,就像它们一开端就健忘被缝起来普通!”

作为司掌爱情的神祗,她无时无刻不以最婀娜多姿、娇俏神密意的一面示人,对寻求心仪的工具的态度也总坦开阔荡的,一往无前。从不胆小地将示爱途中碰到的盘曲视作难以超出的波折,也毫不介怀插手掠取的战役,这份锲而不舍和狡计频出总叫她成为最后的赢家,发自内心地对爱情偶然的阿多尼斯倒是她最感到无从动手的一个。

她受了这一挫,半点不显泄气,盈盈的眼眸微微转动,看向置身事外的阿多尼斯,这声祈求蓦地变得比蜂蜜还要沁甜,又委宛动听:“噢阿多尼斯,请看着我,敬爱的阿多尼斯。”

她的行动是鹞捕猎的迅捷,假装被击溃的悲伤欲绝,鸽子兰般白生生的一对胳膊悄悄地搂住了阿多尼斯苗条的脖颈,迫使他从侧对变成正对,这就成了乌黑的樊笼。

“殿下。”自始至终就没有说过一句话的阿多尼斯,俄然使力挣开了被握着的左手,慎重地置于胸口处。

就在局面对峙的现在,一阵惊天动地的震惊毫无前兆地自顶上袭来,胶葛的两人和静观其变的赫尔墨斯,不约而同地抬开端来,往上看去。

他腻烦地低喃着,以手禁止她炽热的红唇,另一手使力将她鞭策。

阿芙洛狄特只觉面前俄然一花,耳畔几近是同时就响起了赫尔墨斯凄厉的惨叫。

又不管如何都想不明白,她如何老爱将他的面貌,描述成明喇喇地将生殖器长在脸上的‘花儿’。

“看看你唇上稀少的青绒,恐怕就是不解风情所藏匿的处所。”她的谈笑晏晏带着循循善诱:“在识得爱美好一面之前的心常常坚如铁石,以后则软如蜂蜡。何必总跟我过不去,到处禁止一个不过是被至美的阿多尼斯俘获的不幸人?若你愿助我一臂之力,我也愿为你驰驱,寻来世上最美的人儿,不叫贵重的光阴仓促流逝,白白淌走。要晓得,意味芳华与斑斓的桃金娘丛披发着芳香,是咀嚼恋人唇瓣滋味的平和场合,而不是无趣地板着脸、强行在剔透的水晶里择出瑕疵的绝望处所。”

而跟着他昂首的行动,稠密的长睫在白净的眼睑下留下一片极动听的暗影,更衬得他表面深切,气质高雅,叫阿芙洛狄特没法自拔地载入了沉沦的深海。

狠戾到差点没将神格都一并打碎。

“莫再刚强地回绝我的索吻,你既被孕育得斑斓聪明,怎猜不出渴慕你已久的人若在此时现在还被推开,只会像明知好菜在望的饥饿旅人,历经千辛万苦地靠近却被残暴摈除,不予进食的恩情?哪怕是鄙吝的磨坊主也会偶尔赏仆从一颗甘美的果实,你又怎能眼睁睁地看着祈求你温存一吻的我日渐蕉萃?来我柔嫩的怀里,学习*,跳舞,又学习甜吻,浅笑。我乐于领你体味世人沉醉的旖旎,只要悄悄地点一下头,有趣的现在便将成为畴昔。”

阿多尼斯低头不语,垂下的眼睑叫她看不清眼底的神采,紧抿着的唇则透露了他的不耐。

赫尔墨斯夸大地大笑出声:“可惜爱与美的化身健忘带上那手持金箭的宠儿,阿多尼斯,你现在只需求防备那条奇异的金腰带!”

再加上几次被这多管闲事的神使滋扰,她的确束手束脚极了,才不得不施以利诱。

他敏捷抢过了阿多尼斯的手,不容回绝地死死握住,脚下飞速一蹬,行云流水地跃入空中,猛地化作背生庞大的乌黑双翼的鹏鸟,爪子紧紧地抓着身为此行最大战利品的植物神,争分夺秒地往上飞去。

“噗嗞。”

阿芙洛狄特冷哼,变脸似翻书地眯眼道:“看来你是要毛病我到底了。”

这场旷日耐久的寻求也是时候拉上帷幕了——不过几日工夫,好不轻易寻到人的她便惊觉这四周环伺的情敌足以形成威胁,不得不初度下次,先将人先弄到本身的宫殿里好生咀嚼,叫那晶莹剔透的眼眸里倒映出本身的身影才是。

她灵机一动地借了这胡搅蛮缠的威风和蔼势,以本身的脸颊碰触那凝脂般的微凉肌肤,温热的嘴摸索着去贪求那花瓣似的夸姣唇瓣,要用热吻去堵住绝情的话语。

冥王的身影尚未闪现,那由暗冥神力凝集而成的可骇光球,竟是精确无误地打击在了鬼祟的逃犯身上。

“跟我来。”

滑头多智的神使判定这动乱一时半会是不会结束的,心知这是超额完成神王交代的任务的好机遇,因为在首要事件的措置上,常常是亲力亲为的冥王绝对得空顾及这边。

她不甘逞强,收拢了臂弯,当真地将艳红的唇凑上去,虔诚等候一吻,半是撒娇半是嗔怒地抱怨:“那你将从我身上窃走的自负还来。”

“赫尔墨斯!”被偷袭得软倒在地的阿芙洛狄特难以置信地目睹了这一幕,花容扭曲,气得大喊:“你这卑鄙的小偷——”

阿多尼斯并不知她在黏人的背后还耍着光荣的把戏,不过也不信她这番切切言辞,更未曾放过但愿在态度奥妙的赫尔墨斯身上,兀自冒死催生着藤蔓将她的双足缠裹,尝试脱身。

“咦。”

阿芙洛狄特的嘴唇颤抖着,脸上赤色尽失,烦恼一扫而空的同时,心也被深深的后怕所占有。

阿多尼斯心知不妙,再不保存气力,绿色的神力变幻出的波折从掌心不竭涌出,狠狠咬住鹏鸟的庞大身躯,此中几条悍不畏死地缠住了脖颈,猛力收紧。

明显两边都没法压服相互,阿芙洛狄特对众神使者所表示出的义正辞严既不觉得然,又非常愤怒,恰好她的神力不如他的强大,真斗起来,还真何如不了赫尔墨斯。普通环境下倒能够找情夫阿瑞斯互助,这回就只能冷静咽下苦水了。

他沉着矜持得像一潭无波的死水,涓滴不被爱神不吝下到冥土的固执所打动:“除非你用金箭的利诱力来束缚我,不然是必定没法在我身上如愿的。”

他不知要如何做到充足委宛,在无损对方颜面的环境下表达清楚回绝求爱的意义,好一番思来想去,最后也只拾掇出这坦白得半点不客气的说辞。

赫尔墨斯的诘问被阿芙洛狄特听在耳里,却成了另一个意义。

下一刻便俄然发难,双蟒蛇缠绕的神杖上蓦地绽出一道夺目标华光,直直击中了阿芙洛狄特,叫后者娇娇地痛呼一声。

上一章 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X