上一页

点击功能呼出

下一页

A-
默认
A+
护眼
默认
日间
夜间
上下滑动
左右翻页
上下翻页
《搜神记1》 1/1
上一章 设置 下一章

第31章 搜神记卷十五(2)

【译文】

吴国临海郡松阳县人柳荣,跟着吴国丞相张悌来到扬州。柳荣病死在船中已经两天了,但兵士们都已经登陆,没有人能够去安葬他。他俄然大呼道:“有人捆绑智囊!有人捆绑智囊!”这喊声非常狠恶清脆,因而他就又活了过来。别人问他这到底是如何回事。柳荣说:“我上天走到北斗星门边,俄然瞥见有人捆绑着张悌,比较吃惊,不觉大呼道:‘为甚么捆绑智囊!’那看门的人对我很活力,大声斥责我,赶我分开。我非常惊骇,嘴巴里还残存的喊声便不觉呼喊出来了。”那一天张悌就阵亡了。柳荣到晋元帝的时候还仍然活着。

三国吴景帝孙休时,守边的将士在广陵郡挖开了很多宅兆,取出棺木做成夹板来修建城墙。很多棺木已腐朽不法加以操纵,又挖开了一座大坟,墓内有层叠的多重楼阁,门扇都设有转轴,能开关,四周另有巡查的门路,能通行车辆,墓道的高度能够包容人在道上骑马。还稀有十个铜人,有五尺高,都头戴大帽,身穿红衣,手握刀剑,别离侍列在灵位两旁。铜人背后的石壁上都刻着字,有的是殿中将军,有的是侍郎、常侍,都是些官名,像是公侯的宅兆。剖开棺木,内里的尸身头发斑白,衣帽色彩光鲜,面庞和身材就像活人一样。棺木里铺设了一尺来厚的云母石,三十枚白玉璧垫在尸身上面。兵士们一起抬出尸身,将他靠在墓壁上,有一块玉长约一尺,形似冬瓜的玉石从死人怀里露了出来,掉在地下。尸身的两个耳孔和鼻孔里都塞着像枣子那样大小的黄金。

【译文】

汉朝广川王喜好发掘宅兆。他发掘栾书的坟时,栾书的棺材和殉葬的器物,全都破坏腐臭的差未几了,只见一只红色的狐狸,瞥见人就惶恐地逃窜了。广川王身边的人去追逐它,没追上,只是用戟刺伤了它的左脚。这天早晨,广川王梦见一个男人,髯毛眉毛全白了,来对广川王说:“为甚么要刺伤我的左脚?”因而他便用拐杖敲击广川王的左脚。广川王醒来后感到左脚肿胀疼痛,当即生了疮,到死都没有病愈。

羊祜五岁的时候,叫乳母去取他玩过的金环。乳母诧异地说:“你畴昔并没有如许东西啊。”羊祜就到邻居李家东墙边的桑树中,摸到了他要的金环。李家的仆人很吃惊:“这是我死去的儿子所丧失的东西。你为甚么拿走呢?”乳母就详细地说了这件事情的前后颠末,李家的仆人哀思叹惋,当时的人都感觉这件事分歧平常。

【注释】

①符箓:符节和簿箓的统称。

如此者十余年,家人疲于供护,不复得操事,含乃弃绝人事,躬亲侍养,以着名州党。后更衰劣,卒复还死焉。

考城县令贾和,江夏郡鄄县人,他姐姐在故乡得了沉痾,他急于体味姐姐的病情,便请史妁去姐姐家里看望。三千里的路程,史姁两夜就返来了,把环境奉告给了县令。

【译文】

像如许过了十多年,他家里报酬了护理他而繁忙不堪,不能做其他的事。他弟弟颜含则完整不管其他的事,一心一意护理、服侍哥哥,是以他在全州很有隽誉。厥后颜畿身材更加衰弱,终究还是死了。

戴洋,字国流,吴兴长城人。年十二,病死,五日而苏。说死时,天使其为酒藏吏,授符箓①,给吏从幡麾,将上蓬莱、昆仑、积石、太室、庐、衡等山,既而遣归。妙解占候,知吴将亡,称疾不仕,回籍里。行至濑乡,经老子祠,皆是洋昔死时所见使处,但不复见昔物耳。因问守藏应凤曰:“去二十余年,尝有人乘马东行,经老君祠而不上马,未达桥,坠马死者否?”凤言有之。所问之事,多与洋同。

厥后他和乡邻乘船到下邳卖锄头,没有卖完,他说想回家一趟再来。邻居不信赖他,说:“这儿离家有千里,如何能够一下子归去又返来呢?”他答复说:“一夜就行了。”邻居就给家里写了封手札,让他带归去,并要求带回复书,以作考证。公然,他一夜就返来了,并且还带来了邻居家中的复书。

社公贺瑀

【译文】

汉朝末年,关中地区大乱,有人挖开西汉宫女的宅兆,那宫女竟还活着。她出了宅兆,规复得跟凡人一样了。魏文帝的郭皇后很喜好她,就把她安设在宫内,让它在郭皇后身边服侍。皇后问她汉朝时皇宫内的事情,她说得清楚明白,也很有眉目。郭皇后去世的时候,她哭得很短长,乃至于哀思过分,也死了。

晋代人杜锡,字世嘏。他家丧葬时,有一个婢女误留在宅兆里没有出来。过了十多年后,他家里要将另一个死者合葬在这个墓里,挖开墓,发明阿谁婢女竟然还活着。她说:“开初就像是闭着眼睛在睡觉,过了一会儿就渐渐醒了过来。”问她,她说,也就感觉才过了一两个早晨罢了。当初婢女被埋时,有十五六岁,到开墓时,面庞气色跟之前一样。又过了十五六年,她出嫁了,还生了孩子。

【译文】

【译文】

【译文】

婢埋尚生

汉广川王好发冢。发栾书冢,其棺柩盟器,悉毁烂无余;唯有一白狐,见人惊走。摆布逐之,不得,戟伤其左足。是夕,王梦一丈夫,须眉①尽白,来谓王曰:“何故伤吾左足?”乃以杖叩王左足。王觉,肿痛,即生疮,至死不差。

汉桓帝的嫔妃冯朱紫因病归天。到汉灵帝时,有几个盗墓者挖开了冯朱紫的墓穴。七十多年来,她容颜气色却还和生前一样,只是身材略微冷点。那几个盗贼想要奸污尸身,闹得不成开交,相互争斗砍杀,然后这事才被人发觉晓得。厥后窦太后家被诛灭,筹办用冯朱紫作为袝祭。下邳人陈球提出贰言:“我觉得,冯朱紫虽是先帝宠幸的妃子,但现在她的尸身已经肮脏,不该该用她来祭奠至尊的先帝。”因而就用窦太后作为祔祭。

柳荣张悌

晋武帝咸宁二年十仲春,琅琊人颜畿(字世都),生了病,到大夫张瑳家里治病,死在了张家。尸身装进棺材好久了。颜家人去迎丧,引魂幡老是缠在树上解不下来,人们都为死者感慨哀痛。引丧的人俄然颠仆在地上,自称颜畿,说道:“我本来不该该死,只是服药太多,毁伤了我的五脏六腑罢了。明天我就能重生,千万不要把我安葬了。”颜畿的父亲抚摩着他说:“如果你能活过来,这不恰是亲人们但愿的吗?明天只是想接你回家,不会安葬你。”引魂幡这才解开。

【译文】

羊祜年五岁时,令乳母取所弄金镮,乳母曰:“汝先无此物。”祜即诣邻居李氏东垣桑树中探得之。仆人惊曰:“此吾亡儿所失物也,云何持去?”乳母具言之,李氏悲惋。时人异之。

及还家,其妇梦之曰:“吾当复活,可急开棺。”妇便说之。其夕母及家人又梦之。即欲开棺,而父不听。其弟含,时髦少,乃慨然曰:“非常之事,自古有之;今灵异至此,开棺之痛,孰与不开相负?”父母从之,乃共发棺,果有生验。以手刮棺,指爪尽伤,然气味甚微,存亡不分矣。因而急以绵饮沥口,能咽,遂与出之。将护累月,饮食稍多,能开目视瞻,屈伸手足,不与人相称,不能言语,饮食所须,托之以梦。

广陵大冢

【译文】

曹魏的时候,太原郡有小我挖开宅兆撬开棺材,发明棺材中有一个活着的妇女。把她扶出来,和她说话,的确是个活人。因而就把她送到都城。问她生前的事情,她却甚么也不记得了。看她坟上的树木,约莫有三十年了。不晓得这个妇女是不是三十年来一向糊口在地下?还是这一天赋俄然活过来,可巧和掘坟的人遇见?

汉末,关中大乱,有发前汉宫人冢者,宫人犹活,既出,平复如旧。魏郭后爱念之,录置宫内,常在摆布。问汉时宫中事,说之了了,皆有次绪。郭后崩,抽泣过哀,遂死。

颜畿托梦

汉陈留郡考城县人史姁,字威明。他年青时曾得过一场大病,临死时,他对他的母亲说:“我身后还会重生,安葬我后,要在我的坟上竖插一根竹杖。如果竹杖折断了,就把我挖出来。”等他身后,家人就遵循他的话安葬了他,并在坟上竖了根竹杖。第七天,家人去看,竹杖公然折断了,当即就把他挖了出来。史姁已经活了,跑到井边沐浴,规复得像生前一样。

【注释】

汉桓帝冯朱紫,病亡;灵帝时有盗贼发冢,七十余年,色彩仍旧,但肉小冷;群贼共奸通之,至斗争相杀,然后事觉。后窦太后家被诛,欲以冯朱紫配食。下邳陈公达议:“以朱紫虽是先帝所幸,尸身秽污,不宜配至尊。”乃以窦太后配食。

晋世杜锡,字世嘏,家葬而婢误不得出。后十余年,开冢祔葬,而婢尚生。云:“其始如瞑目,有顷,渐觉。”问之,自谓:“当一再宿耳。”初婢埋时,年十五六,及开冢后,姿质仍旧。重生十五六年,嫁之,有子。

吴孙休时,戍将于广陵掘诸冢,取版以治城,所坏甚多。复发一大冢,内有重阁,户扇皆枢转可开闭,四周为徼道,通车,其高能够乘马。又铸铜人数十,长五尺,皆大冠,朱衣,执剑,侍列灵坐。皆刻铜人背前面壁,言殿中将军,或言侍郎、常侍,似公侯之冢。破其棺,棺中有人,发已班白,衣冠光鲜,面体如生人。棺中云母,厚尺许,以白玉璧三十枚籍尸。兵人辇共举出死人,以倚冢壁。有一玉,长尺许,形似冬瓜,从死人怀中透出,堕地。两耳及孔鼻中,皆有黄金,如枣许大。

棺中活妇

他们回到家里,当天夜里颜畿的老婆梦见他说:“我将重生,从速翻开棺材。”他老婆第二天就对人说了这事。那天夜里,他母亲和家人也梦见了他叫翻开棺材,就想当即去翻开棺材,但是他父亲不承诺。他弟弟颜含,当时年纪还小,却很有主认识说:“超出通例的事,自古就有。现在既然神灵有预示,那么翻开棺材和不翻开的结果,哪一个丧失更大呢?”父母服从了他的定见,一起翻开棺材。公然颜畿有活的迹象,他用手抓棺材,手指都受伤了,但是气味还是很微小,是生是死还没法肯定。父母仓猝把汤水滴入他的口中,他能往下吞咽,因而就把他从棺材中抬出。护理保养了几个月后,他的饮食渐渐增加,也能展开眼睛张望,手脚也能伸屈活动了,就是不能与人普通交换,没法说话,想吃甚么东西,只能托梦奉告家人。

会稽人贺瑀,字彦琚。他曾经得了病,不省人事,只要心窝还略微有点温度,他死了三天又复苏过来。他说,有鬼吏把他带上天,拜见了官吏,带他进入一间密室,室内有一层层的架子,架子的上层放着印,架子的中层放着剑,叫他随便取一件。他个子矮小,够不着上层,只好从中层取出了剑。看门的小吏问他取到甚么,他说:“取了剑。”门吏说:“真可惜,你没有取到印。印能够差遣百神,剑只能差遣社公罢了。”贺瑀病好后,公然有一个鬼来,自称是社公。

①须眉:胡子眉毛。

戴洋重生

①旐(zhào):引魂幡。

吴临海松阳人柳荣,从吴相张悌至扬州。荣病死船中二日,军士已登陆,无有埋之者。俄然大呼,言:“人缚智囊!人缚智囊!”声甚激扬,遂活。人问之。荣曰:“上天北斗门下,卒见人缚张悌,意中大愕,不觉大呼言:‘何故缚智囊?’门下人怒荣,叱逐使去。荣便怖惧,口余声发扬耳。”其日,悌即死战。荣至晋元帝时犹存。

晋咸宁二年十仲春,琅邪颜畿,字世都,抱病,救治张瑳自治,死于张家。棺敛已久,家人迎丧,旐每绕树木而不成解。人咸为之感慨。引丧者忽颠仆,称畿言曰:“我寿命未应死,但服药太多,伤我五脏耳。今当重生,慎无葬也。”其父拊而祝之,曰:“若尔有命,当复重生,难道骨肉所愿。今但欲还家,不尔葬也。”旐①乃解。

会稽贺瑀,字彦琚,曾得疾,不知人,惟心下温,死三日,复苏。云:“吏人将上天,见官府,入曲房①,房中有层架,其上层有印,中层有剑,使瑀惟意所取。而短不及上层,取剑以出门。吏问:‘何得?’云:‘得剑。’曰:‘恨不得印,可策百神,剑惟得使社公耳。’”疾愈,果有鬼来,称社公。

【译文】

【注释】

羊祜

冯朱紫

【译文】

①曲房:密室。

戴洋,字国流,是吴兴郡长城县人。他十二岁时,抱病死了,五天后重生。他说:“我死的时候,天帝让做了酒藏吏,授予符节簿箓,派给侍从卒吏和旗号,引我颠末端蓬莱、昆仑、积石、太室、庐山、衡山等名山,然后就又把我送了返来。”戴洋善于占卜测算,预知东吴即将亡国,他称疾去官,回故乡去了。走到濑乡,颠末老子祠,这是戴洋当年在阴府时出使过的处所,只是看不到当时的那些东西了。因而他问守藏的应凤:“距今二十多年前,曾经有人骑着马向东走,颠末老子祠却没有上马,成果还没有走到桥上,就从顿时掉下来摔死了,是否真的有这事?”应凤回说有。所扣问的事,大多与戴洋曾经经历的不异。

【注释】

西汉宫人

【译文】

栾书冢

魏时太原发冢,破棺,棺中有平生妇人。将出,与语,生人也。送之京师,问其本领,不知也。视其冢上树木,可三十岁。不知此妇人三十岁常生于地中耶?将一朝欻生,偶与发冢者会也?

上一章 设置 下一章
温馨提示:
是否自动播放到下一章节?
立即播放当前章节?
确定
确定
取消
pre
play
next
close
返回
X