浣溪沙 古北口①
【注解】
下片侧重于抒怀,开首通过落照和游丝抒发了内心的苦闷之情。自古以来,本身的闲情逸致都只能依托于夕照余晖上。迷离的梦境里追逐着飘零在半空的蜘蛛丝,这也是词人对本身长年忙于护驾,可贵在出巡时获得自在的感慨。当然也透暴露了他对实际糊口的厌倦之情,只好通过大天然来打发光阴。
他的官吏生涯只要两种事情,殿前侍卫或者随驾出游。可不管是哪种活动,他都只是一个伴随罢了。这就是词人的不幸,荣幸的是他为先人留下很多好词。在当时的满汉干系间,誊写了一段贵重的友情篇章。可固然如许,对那些汉家文人们而言,又有几小我会体味到他的一片赤子之心呢?又有谁能够晓得他繁华繁华、锦衣玉食背后的壮志未酬?词人也曾在《清平乐・操琴峡题壁》说:“冷冷长夜,谁是知音者?”他生命的―大部分已经丢失在悲愁中,我们能够说纳兰是一个不称职的侍卫,倒是中国词坛上一名可贵的词人。
①古北口:长城隘口之一。在北京密云东北,是古时军事要地。
【典评】
②终古:畴前,自古以来。落照:落日的余晖。
纳兰性德平生长久,在三十一岁时分开了人间。他有一首诗如许说过“予生未三十,忧愁过其半。苦衷如落花,东风已吹断。”可见他平生悲愁,几经盘曲。他身为天子侍卫,固然有机遇靠近天子,一睹龙颜,可怀才不遇,没法实现心中闲适澹泊的欲望。
③幽梦:迷离的梦境。游丝:飘零在空中的蛛丝。
上片中描述了此次出行的过程,重点描述气象。首句交代此次护驾的前后时候,春季解缆,夏天还没有达到,在杨柳曼妙的时候,词人骑上骏马踏上了护驾之路。在春季回到京都,在春季北来的大雁现在还是向南飞去。这句词语带双关,指康熙一行在仲夏北上,现在向南返来。这一来一回便是一春一秋,谁能明白期间受过的磨难?接着一句反问“客中谁与换春衣”,道出心中一片酸楚。孤身在外,季候更替几番,身上穿的还是春季的衣服,如何能够像在家中一样。
这首词写的是词人护驾远行的景象,是纳兰词中数量未几的塞北词之一。
终古闲情归落照②,一春幽梦逐游丝③。信回刚道别多时。
杨柳千条送马蹄,北来征雁旧南飞。客中谁与换春衣?